CÉl- És forrÁsnyelvek
Elsősorban milyen nyelveken vállalunk szakfordítást, tolmácsolást, lektorálást?
Az EuroLingua 2000 neve beszédes, árulkodik cél- és forrsányelveinkről. Az "Euro" szó arra utal, hogy elsősorban európai nyelvekről európai célnyelvekre szakfordítunk, lektorálunk és tolmácsolunk. A "Lingua" latin szó, jelentése nyelv, mely ez esetben a minőségi szaknyelvi munkánkra utal.
Amennyiben az alábbi, abc-sorrendbe rendezett listában nem találja a keresett nyelvet, érdeklődjön az irodavezetőtől e-mailben!
angol - magyar; magyar - angol
francia - magyar; magyar - francia
német - magyar; magyar - német
olasz - magyar; magyar - olasz
orosz - magyar; magyar - orosz
portugál - magyar; magyar - portugál
szlovák - magyar; magyar - szlovák
ukrán - magyar; magyar - ukrán
E-mail küldéshez kattintson ide! Elérhetőek vagyunk Skype-on és Facebook-on is. |
Az EuroLingua 2000 erőssége, hogy szakmailag kimagasló fordítókkal, tolmácsokkal dolgozunk. Szakterületeinket itt tekintheti meg! |
Az EuroLingua 2000 Szakfordító és Tolmács Iroda neve is tükrözi, hogy elsősorban európai forrásnyelvről európai célnyelvre végzünk szakfordítást, tolmácsolást. |